AC | א נסו ואין-רדף רשע וצדיקים ככפיר יבטח
|
ASV | The wicked flee when no man pursueth; But the righteous are bold as a lion.
|
BE | The evil man goes running away when no man is after him, but the upright are without fear, like the lion.
|
Darby | The wicked flee when no man pursueth; but the righteous are bold as a lion.
|
ELB05 | Die Gesetzlosen fliehen, obgleich kein Verfolger da ist; die Gerechten aber sind getrost gleich einem jungen Löwen.
|
LSG | Le méchant prend la fuite sans qu'on le poursuive, Le juste a de l'assurance comme un jeune lion.
|
Sch | Der Gottlose flieht, auch wenn niemand ihn jagt: aber der Gerechte ist getrost wie ein junger Löwe.
|
Web | The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion.
|